close
最新的4-3星夜私語 Night Whispers
中文版的譯者( 羅金純 )翻譯漏了一小段
英文版的第52頁
中文版松鴉羽要去問火星有沒有好一點的前面
那裡還有一小段是說 ↓
「鼠鬚!」小櫻桃的喵聲從營地入口傳來。「你忘了這個。」
松鴉羽接著聽到了毛髮在地上摩擦的沙沙聲,小櫻桃和小錢鼠拖著某個東西往營地裡走去。
「一隻松鼠!」樺落舔舔他的嘴巴並向那兩隻小貓喊道。「那是你們自己抓到的嗎?」他揶揄。
「那是我們在外面找到的,」小錢鼠喵喵辯解。「應該是鼠鬚的狩獵巡邏隊忘記了。」
「我們並沒有抓到松鼠啊。」鼠鬚糊塗的喵聲從獵物堆傳來。
罌粟霜快步從如廁通道走出來。「你們在營地外面做什麼?」她責備道。「尤其是在這種天氣?」
「我們正需要挖兩個存放獵物的洞。」蜜妮對著嘴裡叼著松鼠且穿過空地的樺落喊道。
以上就是雨尾個人的翻譯 ↑
另外還有各族成員
獅焰變成母貓了 ( 瞎
版權頁的譯者也打錯了
這次翻譯的譯者是羅金純
但版權頁是印高子梅
還有虎心和鴿掌幽會完之後
後面一句打成虎星了
全站熱搜
留言列表